A poncho / Un poncho

It’s that time of the year: poncho time!

If you enjoy wearing ponchos, why not making a simple yet pretty one yourself? Arrows & Purls, my brand new pattern, contains instructions for an easy poncho, perfect for these Autumn days.

Arrows & Purls is 30% off till October 23, 2017 at 23:59 GMT+1 with coupon code Purl&Hook: enjoy!

17098483_270691080011363_4163995593488097004_n

Siamo arrivati a quel momento dell’anno: l’ora del poncho!

Se vi piace indossare i poncho, perché non farvene uno? Arrows & Purls, il mio nuovo modello, contiene le istruzioni per un poncho semplice, perfetto per queste giornate autunnali.

Arrows & Purls sarà scontato del 30% fino alle 23:59 del 23 ottobre 2017 con il coupon Purl&Hook: approfittatene!

Advertisements

Uncinetto tunisino in italiano?

La richiesta, da parte degli appassionati d’Italia, di modelli e istruzioni di uncinetto tunisino in italiano è sempre pressante.

Ora, miei cari lettori, questo non è il mio solito post entusiasta e contentone. Questo è quello che i miei cari anglofoni definirebbero rant. Un post brontolone (ma con consigli, perché in fin dei conti sono buona).  Vogliate perdonarmi, e se non vi piacciono i toni, passate oltre e tornate a trovarmi al prossimo articolo.

Veniamo a noi. Mi rendo conto che chi si avvicina per la prima volta ad una tecnica voglia cercare di approcciarla nella lingua con cui ha più confidenza (sovente è la lingua madre, ma non è detto). Lo capisco, davvero.

Il guaio, nel caso dell’uncinetto tunisino, è che il materiale in italiano scarseggia.

Tra i (pochissimi) testi italiani spicca il recente ed eccellente dizionario di punti Tutti Punti Uncinetto 3 – Tunisi di Mani di Fata. Qui si possono imparare 100 punti, tutti spiegati molto bene ed in modo approfondito.

Per i modelli, prendiamo ad esempio il riferimento di tutti gli appassionati di maglia e uncinetto con accesso ad internet: Ravelry. Bene, su Ravelry troviamo in italiano un misero 1% dei modelli ad uncinetto tunisino presenti sul database. L’1%. Lo scrivo per esteso: uno per cento. Un nonnulla. Un’inezia. Una fesseria. Insomma, a voi i sinonimi, il concetto è quello.

Supponendo che ci piacciano tutti i modelli attualmente proposti in italiano, una volta finiti quelli che facciamo?

Posiamo il tunisino per riprenderlo in mano solo la volta ogni tanto che un designer italiano pubblica un modello, sperando sia di nostro gusto? Aspettiamo che qualche anima pia traduca in italiano tutti gli altri modelli presenti su Ravelry?

Forse, e dico forse, non è una scelta molto sensata. Azzarderei pensare che sarebbe meglio valutare soluzioni diverse.

Ad esempio, potrebbe valere la pena trovare il coraggio di provare ad affrontare i modelli in inglese (lingua in cui si trova la maggior parte del materiale a tema). Come ci insegna Alice Twain, infatti, non è necessario conoscere a fondo una lingua per gestire le istruzioni di maglia e uncinetto scritte nella medesima. Si tratta di imparare alcuni termini essenziali e relative sigle per avere accesso ad una mole di materiale decisamente vasta ed interessante. Ne approfitto per ricordare che i nomi dei punti e le relative abbreviazioni sono in gergo tecnico: c’è poca differenza tra l’impararli in inglese, in italiano o in russo. Talvolta poi ci sono anche i simboli ad accompagnarle, e quelli ovviamente sono universali. Superato lo scoglio della lingua si potrà usufruire anche dei numerosi libri scritti dalla professioniste del settore (ne ho parlato in vari post, ad esempio qui e qui)

Vi piacciono i video tutorial? Stesso discorso: coraggio! Esplorando i canali YouTube di Kim Guzman e KnitDenise si trovano tutorial di molti punti fondamentali del tunisino (inclusi aumenti e diminuzioni). Lo stesso discorso vale per il canale di Veronika Hug, una miniera di punti e progetti. Per seguire questi video non serve conoscere l’inglese e/o il tedesco: sono talmente ben fatti che basta osservare i movimenti mostrati a video. Meglio un video in inglese fatto come si deve che uno in italiano con spiegazioni che lasciano a desiderare!

Tornando alle istruzioni scritte, la mia collega Veruska ricorda sempre che per gli irriducibili che non vogliono rinunciare ad un testo tradotto in italiano esiste una soluzione molto semplice: pagare una traduzione. Di solito il costo si aggira intorno ai 25 euro a cartella. Tali traduzioni potranno essere utilizzate solo dalla persona che le ha commissionate: non potranno essere divulgate. Se ritenete che questa sia la soluzione che fa per voi, dovrete contattare un’agenzia di traduzione ed affidarvi ai professionisti.

Una rivoluzionaria della maglia, Elizabeth Zimmermann, soleva incoraggiare i suoi lettori con un onward, avanti!

E io nel mio piccolo, da appassionata del tunisino, vi sprono allo stesso modo, dal mio personale fronte di liberazione dell’uncinetto tunisino.

Popolo dell’uncinetto tunisino: avanti!

Non fermatevi al primo ostacolo, il più banale, in fin dei conti il più semplice da superare! Questa tecnica riserva tante soddisfazioni a chi ha la pazienza di approfondirla… fatevi un regalo: datele, e datevi, una possibilità.

Avanti!

Taste of Autumn

Don’t you just love Autumn?

I adore the season, and to celebrate its beauty I uploaded an updated version of 2 of my patterns, Pumpkin Skin and November Shades.

They’re both Tunisian crochet scarves, rated easy; Pumpkin Skin is worked straight then joint, while November Shades is worked in the round (lots of fun!). They use the same stitch, but the final effect is pretty different, as you can see. Both scarves are made with Kuki by Borgo de’ Pazzi, a marvelous yarn with a peculiar composition that adds a special touch to both items.

If you purchase both patterns, you can get a nice discount using coupon AutumnROX.

Non amate l’autunno?

Io adoro questa stagione, e per celebrarne la bellezza ho pubblicato un aggiornamento di 2 miei modelli, Pumpkin SkinNovember Shades.

Sono entrambe sciarpe ad uncinetto tunisino, valutate easy; Pumpkin Skin è lavorata in piano e poi unita alle estremità, mentre November Shades è lavorata in tondo (divertentissima!). Utilizzano lo stesso punto, ma l’effetto finale è piuttosto diverso, come si può vedere dalle foto. Entrambe le sciarpe sono realizzate con Kuki di Borgo de’ Pazzi, un filato fantastico dalla composizione curiosa, che dà un tocco particolare ai progetti.

Acquistando entrambi i modelli riceverete uno sconto inserendo il coupon AutumnROX.

20% off on Neon Light

Have you seen my brand new Tunisian crochet scarf, Neon Light?

In case you missed the introductory offer, don’t worry:

Neon Light will still be 20% off till September 30th at 23:59 GMT+1 with coupon code RestlessDreams.

21463056_352578115155992_882962859598025815_n

Avete già visto la mia nuova sciarpa ad uncinetto tunisino, Neon Light?

Se vi siete persi l’offerta lancio, non preoccupatevi:

Neon Light sarà ancora scontata del 20% fino alle 23:59 GMT+1 del 30 settembre con il coupon RestlessDreams.

Flash of a Neon Light

 

In restless dreams I walked alone / Narrow streets of cobblestone; / ‘Neath the halo of a street lamp / I turned my collar to the cold and damp, / When my eyes were stabbed by / The flash of a neon light / That split the night, / And touched the sound of silence.

~Simon & Garfunkel’s “The Sound of Silence

Neon Light is a simple Tunisian crochet scarf, made stunning by a smart use of relatively unusual stitches and self-striping yarn. The extended and double stitches, combined with a thin yarn and relatively big hook, make it look somewhat similar to lace items, without using a complex lace structure. Self-striping or gradient yarns are ideal for this scarf, as colorful yarns enhance the pattern.

Its name is a tribute to my favourite musicians ever, of course.

Pattern will be free till September 28th at 23:59 GMT+1 with coupon code HelloDarkness.

 

Neon Light è una semplice sciarpa ad uncinetto tunisino, resa speciale da un uso originale di punti poco noti uniti ad un filato auto-rigante. I punti allungati e alti, insieme ad un filato sottile e ad un uncinetto piuttosto grande, creano un effetto vagamente simile al pizzo, senza però ricorrere a punti complessi. Filati auto-riganti o gradient sono perfetti per questa sciarpa, dato che i colori fanno risaltare ancora di più la trama.

Il nome del modello è, ovviamente, un omaggio ai miei musicisti preferiti.

Il modello sarà gratuito fino alle 23:59 del 28 settembre con il coupon HelloDarkness.

Argil: new pattern! – Argil: nuovo modello!

New month, new pattern!

Autumn is coming, and what’s better than a wrap to enjoy the first cold evenings of this marvelous season? Argil is a rectangular shawl with an interesting lace pattern which makes it fun to hook and to wear.

It’s rated intermediate (according to Craft Yarn Council’s standards) due to its lace parts, but after a few rows it gets rather easy, I promise!

Since it uses sport weight yarn, it’s pretty quick to finish, so if you’re looking for an intriguing project that doesn’t take too much time to complete this is the one for you.

Argil will be free till September 5, 2017 at 23:59 GMT+1 with coupon code DancingStones.

Nuovo mese, nuovo modello!

Sta arrivando l’autunno, e che cosa c’è di meglio di una stola per godersi al massimo le prime serate fresche di questa stagione fantastica? Argil è uno scialle rettangolare con un motivo in pizzo interessante che lo rende interessante sia da lavorare che da indossare.

Il modello è valutato intermediate (secondo gli standard del Craft Yarn Council) a causa delle sue parti in pizzo, ma dopo qualche riga diventa relativamente facile lavorarlo.

Grazie all’utilizzo di filato sport la stola si finisce abbastanza in fretta, perciò se state cercando un progetto intrigante che non porti via troppo tempo è quello che fa per voi.

Argil sarà gratuita fino al 5 settembre 2017 alle 23:59 GMT+1 con il coupon DancingStones.

Happy Birthday, TC Pfeilraupe! / Buon compleanno, TC Pfeilraupe!

Yesterday our TC Pfeilraupe turned 1 year old!

Yay! I can’t believe it’s been a year since TC Pfeilraupe was first published, can you?
Well, anyway, Brunella and me are incredibly happy to party with y’all, sharing a freshly revised version of the pattern. We hope you’ll like this updated version, and we also hope to see many, many projects out there!
 
Yay! E’ passato un anno dalla pubblicazione di TC Pfeilraupe, ci credereste?
Brunella ed io siamo super contente di festeggiare condividendo con tutti voi una versione riveduta di fresco del modello. Speriamo che questa versione aggiornata vi piacerà, e speriamo anche di vedere tanti, tantissimi progetti!

John Barleycorn

To celebrate the very special festival of Lughnasadh, I’m glad to introduce my new pattern, John Barleycorn.

Yep, you got it: as a celebration of the powers of Nature during this special day, I’m proud to publish a new shawlette named John Barleycorn.

John Barleycorn is the title of a British folk song, whose main character is the personification of the barley, and of the main alcoholic beverages made from it, beer and whisky. It’s a meaningful song, and I decided to name the shawlette after its character both because of the stitch and the colour I used. The stitch reminds barley’s grains, and the rich dark yellow made me think of ripe barley fields – and of blonde beer, of course.

It’s an easy pattern, ideal for beginners, which creates a textured shawlette, perfect for late Summer evenings.

With the coupon Lugh, you can get John Barleycorn for free till August 2, 2017 at 23:59 GMT+1.

After that, with coupon Tailtiu you can get John Barleycorn with a 30% discount from August 2, 2017 at 23:59 GMT+1 to August 5, 2017 at 23:59 GMT+1.

Per celebrare Lughnasadh, sono lieta di presentarvi il mio nuovo modello, John Barleycorn.

Esatto: per festeggiare la Natura in questo giorno speciale, ho pubblicato un nuovo scialle, John Barleycorn.

John Barleycorn è il titolo di una canzone folk britannica che ha per protagonista la personificazione dell’orzo, e delle principali bevande alcoliche derivate dal cereale, la birra e il whisky. Si tratta di una canzone ricca di significati, e ho deciso di dare lo stesso nome al mio scialletto sia per il punto che per il colore. Il punto, infatti, ricorda i chicchi d’orzo, e il giallo ricco del filato fa pensare ai campi d’orzo maturo – ed alla birra bionda, naturalmente.

Si tratta di un modello facile, ideale per i principianti, che crea uno scialletto perfetto per le notti di fine estate.

Utilizzando il coupon Lugh, potete avere John Barleycorn gratis fino alle 23:59 GMT+1 del 2 agosto.

A seguire, con il coupon Tailtiu potete acquistare John Barleycorn scontato del 30% dalle 23:59 GMT+1 del 2 agosto alle 23:59 GMT+1 del 5 agosto.

Ravelry Group!

Since I have more and more patterns on Ravelry, I decided to create a Ravelry group to discuss ’em.

The number of my Tunisian crochet patterns is increasing (yay!), so I chose to open a group on Ravelry where people can discuss everything technical about ’em, show their projects and WIPs, and chat about everything Tunisian crochet related.

If you’d like to join, the group is Olden Patterns Designs.

I hope to see many of you there!

wildflowers___dragons__3_